-
Vor kurzem trat Russlands gespaltene Persönlichkeit – dieauch durch sein zaristisches Wappentier, den zweiköpfigen Adler,symbolisiert wird – wieder offen zutage.
أصبحت شخصية روسيا الفصامية ـ التي يرمز إليها شعار النبالةالقيصري، أو النسر ذي الرأسين ـ تُـعْـرَض في الآونة الأخيرة علىالملأ.
-
Stellte man bei Ihnen oder einem Angehörigen Schizophrenie fest?
لَهُ أنت أَو أيّ عضو عائلتِكَ. . . أبداً شُخّصَ مريض بالفصامَ، عقلياً عاجز؟
-
Schizophrenie, Obsessionen.
في مجال الإختلال العقلي والفصام وازدواج الشخصية
-
Es handelt sich um eine Art der Schizophrenie.
إن نوع من الفصام في الشخصية.
-
- Ich weiß. - Ein Polizist?
إنها تسمع أصواتاً - لديها فصام بالشخصية، هذا يفسر تخثر الدم -
-
Sehr gut. War Ihnen übel oder haben Sie vor dem Anfall erbrochen?
أندخل فصام الشخصية كتشخيص مع التخثر؟ - ...حسناً -
-
Es könnte eine Lebensmittelvergiftung sein.
فصام الشخصية لا تسبب التخثر
-
Rückenprobleme? Nein.
فصام الشخصية يفسر مسألة واحدة
-
- Wo sind Sie? Ich bin auf einer streng geheimen Mission für die CIA.
تظن فصام الشخصية هو ما يثير اهتمامي
-
Ich hatte befürchtet, dass Sie es geben mich verwenden würden.
كنت محقاً لم يكن التخثر، كان فصام الشخصية - أعلم -